de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de reflexiv Source: German Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr représenter Source: French Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en behave Source: English Wiktionary
de gebaren (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de betragen Source: German Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de grösse Source: German Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr se comporter Source: French Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en be Source: English Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr se tenir Source: French Wiktionary
cs činit (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de betragen Source: German Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de zahlenmässig Source: German Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de sitte Source: German Wiktionary
de verhaltensweise (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de betragen Source: German Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de wert Source: German Wiktionary
en bear (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de betragen Source: German Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de geldbetrag Source: German Wiktionary
de machen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de betragen Source: German Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en to Source: English Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en amount Source: English Wiktionary
de elternabend (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de betragen Source: German Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr s élever Source: French Wiktionary
de betragen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de verhaltensnorm Source: German Wiktionary